Щенки и косяки

Фильм "В отрыв!" 25-летнего режиссера Джастина Кэрригана собрал несколько призов на третьестепенных фестивалях (типа Бермудского) и вызвал изрядный шум на родине. Если верить переводам в пресс-релизе, два года назад английские газеты называли его "последним великим фильмом девяностых", где "каждая фраза — бриллиант" и где "куда больше юмора и секса, чем в "Трэйнспоттинге".

14 мая 2008, 09:10
Иностранному зрителю, тем более в 2001 году, после целого букета американских молодежных фильмов (которые Кэрригэн назвал "высокобюджетной голливудской мурой") совершенно ясно, что вся эта трескотня — чистое клакерство. "Хьюмен траффик" — кино не бездарное, но вполне дебютантское, не знающее ни меры, ни предшественников. Сюжет самый что ни на есть тупой — пять кое-как проводящих свои будни тинэйджеров каждый уик-энд оттягиваются на полную катушку в ночном клубе. Вся мнимая новизна картины заключается в том, что эти щенки оттягиваются в клубе с помощью экстази, тогда как их деды в том же возрасте оттягивались в пабе с пивом, а отцы — на "диско" с марихуаной. Англичанам показалось ужасно смелым, что в картине якобы нет никакой морали по поводу употребления "легких" наркотиков — не только никто не дохнет от овердозы, но никто даже не лезет на стену от того, что нечем вмазаться. Надоели, видно, сынам туманного Альбиона "социально-правильные" фильмы типа только что вышедших у нас просто "Траффика" и "Реквиема по мечте", где с американской однозначностью утверждается, что коли коготок увяз (в героине) — всей птичке крышка. Хотя мораль в "Хьюмен траффике" есть, и самая незамысловатая — когда отходняк длиннее кайфа, пора завязывать.



В картине пять героев — закомплексованный Джип, который боится, что у него не встанет, Лулу, которая приучает его к сексу, Нина и ее черный бой-френд, который ревнует ее ко всему, что движется, и наркодилер Мофф, которому в конце фильма доверена мудрая мысль насчет отходняка и кайфа. Драматург из Кэрригана пока хреновый, и все пять чуваков и чувих представляют собой элементарные схемы — все их реакции предсказуемы через пять минут действия. Что касается отрыва, в который нас зовут, то ни малейшего драйва в картине нет, и вместо того, чтобы оттянуться вместе с героями, приходится сидеть и тупо смотреть, как они тащатся. В русских народных сказках это называется "по усам текло, да в рот не попало". Единственное, что можно посоветовать прокатчикам фильма — перед просмотром раздавать зрителям "экстизи", дабы хоть как-то соприкоснуть их с этим зрелищем. Малоприятной особенностью фильма является перенасыщенность словесной дрянью, которой в действительности не бывает, и которая в переводе не только не смягчена, но усугублена. Кэрригэн, поди, думает, что он, блин, такой крутой, а он — обыкновенное чмо, вроде наших деревенщиков, у которых крестьянин если рот откроет, то выдаст что-нибудь вроде: "Дык вить эвон таперича оттедова охлупень какойный туркнется — а все ничаво...".
Чтобы уж не совсем утопить английского щенка в ведре, стоит добавить, что в картине есть несколько забавных и просто неплохих кусков типа монолога о том, что "Звездные войны" — сплошь про наркоту, шоу "Час косяка" и "голоса реальности", который звучит в голове Моффа, когда дурь рассеивается.

Автор: Виктор Матизен Фильм.ру

Подписывайся на наш Facebook и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!

Читай также


Комментарии

символов 999

Loading...

информация

Еще на tochka.net