Новая экранизация классической повести

Премьера драмы “Мост короля Людовика Святого” состоится 21 июля От грязных борделей и театров Лимы 18-го века до величественных дворцов Испании, от резиденции Архиепископа Перу до застенков

8 июля 2005, 13:11

Премьера драмы “Мост короля Людовика Святого” состоится 21 июля

От грязных борделей и театров Лимы 18-го века до величественных дворцов Испании, от резиденции Архиепископа Перу до застенков инквизиции в Мадриде, от святилищ инков высоко в Андах до побережья океана – на таком фоне разворачивается этот сюжет.

Когда Мост короля Людовика Святого мистическим образом обрушивается, пять путешественников низвергаются в бездну. Оказались ли эти пятеро в тот роковой момент на мосту случайно или же следовали велению Бога? Может быть,  они сами были ответственны за то, что произошло? Эти вопросы поднимаются Уайлдером, и автор сам же отвечает на них, прославляя силу любви.

События фильма разворачиваются в начале 18-го столетия в Перу, во время расцвета Испанской Инквизиции. Мы видим историю жертв моста, чьи жизни переплетаются между собой, в самых разнообразных сценах – театры, монастыри, публичные дома, портовые доки Лимы, столицы Перу, морские путешествия.

“А скоро и мы умрем, и память об этих пятерых сотрется с лица земли; нас тоже будут любить и тоже забудут. Но и того довольно, что любовь была; все эти ручейки любви снова вливаются в любовь, которая их породила.
Даже память необязательна для любви.
Есть земля живых и земля мертвых, и мост между ними - любовь, единственный смысл, единственное спасение”.
Торнтон Уайлдер, 1927

Роман

Второй роман Торнтона Уайлдера “Мост Короля Людовика Святого”, опубликованный в 1927 году, принес автору славу одного из лучших американских писателей двадцатого века. Он получил мгновенное признание во всем мире и Пулицеровскую премию в 1928 году. Уайлдер более всего известен как автор пьес “Наш городок”(1938) и “На волоске от гибели” (1942), он написал в общей сложности еще шесть романов и дважды за свою жизнь был удостоен Пулицеровской премии.

Роман “Мост короля Людовика Святого” был недавно переиздан со вступительным словом Рассела Бэнкса, которое предназначено для читателя нового тысячелетия. Книга считается шедевром литературы, написана простым поэтичным языком. Уайлдер наполнил свое произведение удивительными персонажами, четкими деталями и острым драматизмом, что позволило ему изобразить происходящее в яркой и запоминающейся манере. Судьба и случай – эти темы исследует в своем романе Уайлдер.

“Одни говорят, что нам никогда не узнать и что для богов мы как мухи, которых бьют мальчишки летним днем, другие говорят, напротив, что перышка и воробей не уронит, если Бог не заденет его пальцем”.
Торнтон Уайлдер, 1927

О съемках фильма

Хотя “Мост Короля Людовика” и считается одним из важнейших произведений американской литературы 20-го века, в последние годы роман становился все менее и менее популярным.

По иронии судьбы, потребовался трагический поворот в судьбах современной истории, чтобы мировая читающая аудитория вновь обратилась к этому произведению. После трагедии 11-го сентября британский премьер-министр Тони Блэр в своей речи на мемориальной службе памяти жертв трагедии использовал цитату из романа “Мост Короля Людовика Святого”. Чувства, переданные в книге Уайлдера, вновь пробудили интерес к его произведению. Процитированные Блэром финальные строки романа совпадают со словами, которыми завершается фильм.

Начало проекта

Роман Уайлдера воплотился на экране благодаря давнему желанию режиссера картины Мэри Макгакиан. Ее внимание на сюжет обратил десять лет назад известный ирландский драматург Брайан Фрил, который предположил, что сила поэтической прозы, которой написано произведение, может быть отлично воплощена на экране. Дочь драматурга Джуди Фрил была редактором сценария картины. 4 апреля 2003 года производство фильма началось со съемок в столице Испании Мадриде.

Классическое произведение Уайлдера до этого дважды адаптировалось для экрана (в 1929 режиссером Чарльзом Брабином и в 1994 режиссером Роландом В. Ли), однако, это не удержало Макгакиан от попытки собственного прочтения этой истории.

Говорит режиссер: “Я начала работать над сценарием пять лет назад, но тогда никто не хотел снимать этот фильм. Я отложила его в сторону. Больше всего меня привлекло в романе то, каким прекрасным языком он написан, а также то, как повествование происходит через персонажей произведения. Меня, как и многих, очень интересует вопрос, который задает Уайлдер в своем произведении, но на который сам он не отвечает – зависит ли наша жизнь и смерть от какого-то плана или же все это происходит случайно?”

Макгакиан продолжает: “В этой истории каждый персонаж сталкивается с собственной смертью по-разному. И каждый, кто умирает, получает свой момент успокоения, блаженства. Смерть по-прежнему является самым табуированным предметом в западной культуре. В современной культуре секс и насилие – это что-то общедоступное, но обсуждение и понимание смерти - пока еще нет!”

Состав актеров

Состав актеров без оговорок можно назвать звездным, четыре актера являются обладателями премии американской киноакадемии “Оскар”: Ф.Мюррэй Эбрахам, Кэти Бэйтс, Харви Кейтель и Роберт Де Ниро. Кроме того, в картине снимались известные европейские актеры, среди которых Гэбриел Бирн, Джеральдин Чаплин, Джон Линч, Самуэль Ле Бьян и Доминик Пиньон, а также новички – Пилар Лопес Де Айала, Эмили Дэкенн, Адриана Домингес, а также американские создатели фильмов Марк и Майкл Полиш.

“Есть земля мертвых, и есть земля живых, мост – это любовь, единственный способ выжить, единственный смысл” – эту мысль автор романа и создатели фильма доносят до зрителя.

Информация любезно предоставлена компанией “Киномедия”

Подписывайся на наш Facebook и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!

Читай также

30 июля 2007, 10:57
26 июля 2007, 10:10

Комментарии

символов 999

Loading...

информация