Чего не следует дарить иностранцу

Нужно постичь тонкое "искусство дарения" иностранному гостю или партнеру

24 ноября 2006, 11:04

Сколько стран – столько и обычаев. Что для одного еда – для другого яд – приблизительно так гласит народная мудрость в разных странах. И в первую очередь это касается подарков. Для успешного общения с иностранными партнерами нужно не только обладать широкоми знаниями и дипломатичностью или соблюдать законы этикета. Для начала нужно постичь тонкое "искусство дарения" иностранному гостю, партнеру или хорошему знакомому, чтобы не потерять лицо, не запятнать репутацию и не прослыть взяточником.

В 1803 году вместе с экспедицией Ивана Крузенштерна в Японию в качестве подарка от русского царя Александра I были отправлены драгоценные зеркала огромного размера. В то время только один японский порт был открыт для иностранцев – Нагасаки. Резиденция же императора находилось в городе Киото примерно в 600-х километрах от порта. При этом древняя традиция предписывала доставлять подарки на руках. Крузенштерн посочувствовал японцам, которым предстоял столь тяжелый труд.

– Это ничего,  ответили японцы, недавно китайский император прислал в подарок огромного слона…

– И что же вы с ним сделали, – спросил изумленный мореплаватель, – неужели?..

– Отнесли на руках, – подтвердили исполнительные японцы, – вот только до места дошли не все, слон оказался чересчур беспокойный.

Сегодня, к счастью, подобных немилосердных обычаев уже нет, и всё же подбирать подарки иностранцам нужно с умом. Ведь в чужих краях бытуют разные понятия о том, что означают те или иные презенты, что можно принять с радостью и благодарностью, а от чего отшатнуться, как от "черной метки".

Как не навлечь злых духов

На Западе не принято дарить ничего острого, колющего и режущего – булавок, ножей, сабель, штопоров. Всё это холодное оружие – к вражде. А вот на Востоке именно холодное оружие считается лучшим подарком настоящему мужчине. Но, преподнося восточному человеку какой-нибудь меч для харакири, нельзя свой презент нахваливать. Наоборот, необходимо приговаривать: "Извините, что дарю вам такой пустяк!" Считается, что так вы не навлечете зависть злых духов.

Жители Поднебесной обычно очень рады подаркам от иностранцев. Будь то значок или пианино. Главное, чтобы они были из родной страны дарителя.  При этом считается совершенно нормальным, прежде чем принять подарок, два-три раза отказаться от него (иногда тоном, не терпящим возражений). Считается, что китаец, который принял подарок "без церемонии", будет выглядеть жадным. Настаивайте на том, что подарки "совсем пустячные" и что вы обидитесь, если их не примут. Вам могут тут же отдарить в ответ – в знак большого уважения и будущих взаимоотношений. Кстати, если подарок завернут, считается невежливым разворачивать его прямо перед вручителем, если только он сам на этом не настаивает.

Единственный подарок, которого надо избегать дарить китайцам, – это часы. На кантонском диалекте часы звучат также как "идти на похороны" и этот подарок может рассматриваться как пожелание смерти человеку. Спиртные напитки, даже очень дорогие и элитные, в Китае подарок тоже нежелательный. А сигареты и вовсе не могут считаться таковым. А вот цветы традиционно дарятся людям больным, а так же на похороны. Причем и тем и тем преподносят их в четном количестве.

Матрешка всегда в моде

"Растительные подарки" не безобидны во многих странах. К примеру, англоязычные люди почему-то считают белые бутоны символом смерти, а желтые – скорби. Зато в сочетании с красными цветами они утрачивают свое зловещее значение.

Пытаться удивить иностранца европейскими подарками – пустой номер. Как ни банально, но иностранцы как дети радуются, когда им дарят что-то сугубо русское или содержащее виды, символику нашей страны. Если ваш знакомый уже бывал в России, то матрешку ему, конечно, не подаришь. А вот картины на бересте, фарфоровые тарелки, авторские расписные подносы, шкатулки – всегда актуальны. Ведь они уникальны, практичны, и нигде, кроме как в России, их не сыщешь.

Женщинам любого возраста нравятся шерстяные павлово-посадские шали. Особенно любят эти платки в Китае, Корее и других странах Азии. Вообще-то, русский платок из натуральной 100%-й шерсти ценится во всём мире.

Если вы дарите русскую водку – куда ж без нее? – то хорошо бы ее поместить в деревянный футляр для бутылок. Нежелательно дарить водку в мусульманские страны, и, вообще, в мусульманских государствах не принято дарить подарки с изображениями русских церквей и храмов. Хотя сами они покупают себе такие сувениры с удовольствием.

Школьники и студенты, отправляющиеся учиться в чужую страну, часто живут в там в семьях. Правила хорошего тона предписывают привезти с собой 2-3 подарка для хозяев и множество мелких сувенирчиков, ведь предстоит немало интересных встреч и знакомств. В любом европейском дому будут рады красивому подносу, льняной скатерти или салфеткам, берестяной хлебнице. А новым знакомцам можно презентовать магнит с российским пейзажем или что-нибудь из канцелярских принадлежностей, тоже оформленных с национальным колоритом.

Вам ведь, к примеру, приятно щегольнуть перед гостями заварным чайником из Египта или брелком в виде Эйфелевой башни на сумке. То же и с иностранцами. Даже пресловутые матрешки и самовары, которые кажутся нам уже приевшимися, пользуются большой популярностью во всём мире.

Не стоит дарить европейцу, скажем, дубовый веник (мы, мол, русские, в бане им паримся, сердечные, кожные заболевания и ревматизм лечим). Во-первых, западные люди категорически избегают обсуждать тему болезней, чтобы не навлечь их на себя. А во-вторых, дуб – священное дерево.

Не дарите европейским барышням подснежники и вербу: вечно поникшие головки первых и плакучесть второй сулят одиночество и большую печаль. К тому же девушке в Европе весьма щепетильно относятся к вопросам экологии, так что пучок цветов, занесенных в Красную книгу, они точно не оценят.

А вот орешник и любые орехи считаются символом плодородия и плотских утех. Поэтому все подарки, в которых будет намек на орехи – будь то картина или банка орехового масла – намек будет понят. А еще считается, что если скормить девушке орех со сдвоенным ядром, то ночь будет ну очень зажигательной.

Со своим самоваром

Если вас пригласили к себе домой австралийцы, то заявляться с пустыми руками очень неприлично: прихватите с собой хотя бы несколько банок пива или бутылку вина. А во время беседы постарайтесь подчеркнуть высокие вкусовые качества австралийских вин, которые "по праву соперничают с лучшими французскими и калифорнийскими сортами". И еще – внимательно изучите приглашение, если получили его в письменном виде: на большинстве приглашений красуется "BYOG" (Bring Your Own Grog) – "выпивка своя".

Подарок или взятка?

В деловых английских кругах весьма щепетильно относятся к подаркам. Только очень немногие вещи считаются подарком, а не взяткой: календари, записные книжки, зажигалки, фирменные авторучки , а на Рождество – алкогольные напитки. Другие предметы рассматриваются как средство "давления" на партнера. Так что, одаривая британского делового знакомого (если это не близкий друг), главное – не переборщить. Иначе ваша репутация будет подорвана навсегда.

 

По материалам www.mignews.com.ua .

Подписывайся на наш Facebook и будь в курсе всех самых интересных и актуальных новостей!

Читай также


Комментарии

символов 999

Loading...

информация