Харуки Мураками “Кафка на пляже” (Umibe-no Kafuka)

Новый роман модного японца отрекомендован издателями как “Кошмарное странствие по лабиринтам души”.

В романе две сюжетные линии, неожиданно пересекающиеся в финале.

Первая – рассказ о мальчике по имени Кафка. Имя это он придумал себе сам, когда в 15 лет решил бежать из дома, услышав от известного скульптора таинственное Пророчество. Кафка уехал в незнакомый городок и поселился в маленькой библиотеке. Он не совсем одинок – в его сознании живет парень Ворона (один из вариантов перевода фамилии “Кафка”).

Вторая линия – о Сатору Накато, который в детстве при таинственных обстоятельствах утратил память, а также способность читать, писать и ориентироваться во времени, зато обрел дар говорить на языке кошек. Уже будучи почтенным старцем, Накато совершает мистическое путешествие автостопом во Внутреннюю японскую Монголию...

Вот такой безумный сюжет, интригующий даже при кратком пересказе...

Ценители творчества Мураками найдут в его новой книге много знакомого и полюбившегося: и фирменную “муракамиевскую” мистику с налетом сюрреализма, и странных существ (Ворона очень напоминает Человека-Овцу – того самого, на которого охотились в “Трилогии Крысы”), и общую грустно-психоделическую атмосферу.

При этом “Кафка на пляже” – самое сумасшедшее, самое таинственное и, пожалуй, самое великое произведение Мураками. Прочитав этот увесистый, на 650 страниц, томик, уже не хочется вешать на знаменитого японца ярлыки вроде “хороший коммерческий писатель”, “кумир менеджеров среднего звена” и т. п.

Проблемы классические: Эдипов комплекс, глубины бессознательного, поиски своего места в мире. На этот раз они решаются в контексте японской мифологической реальности. Целое впечатляет стройностью, как впечатляет сыгранность симфонического оркестра.

Резюме: Федот, да не тот. Харуки Мураками еще преподнесет нам немало сюрпризов!

По материалам: lenta.ru, opt-kniga.ru/kv

Читай также