Януш Вишневский «Одиночество в Сети»

От издателя: "Один из самых пронзительных романов о любви

31 серпня 2007, 12:27

Очень долго не решалась взять книгу в руки. С самого начала знала, что с монитора - тем более, с монитора! - читать этот роман не буду. И отзывы не смотрела: был только один, самый первый, из которого узнала о существовании этой книги, - все остальные обходила за версту. Прошло почти два года с момента выхода русского перевода и только в прошедшем марте я попросила маму купить и привезти мне роман Вишневского «Одиночество в Сети».

 

Наверное, это не самая лучшая книга из всех, которые я читала в своей жизни, но одна из самых потрясающих историй любви, о которых узнала со страниц книг. Парадокс? Ничуть. Там, где польский писатель впускает в истории любви окружающую действительность, там политика портит все, что только можно. Если передовые технологии, научные открытия, университеты, клиники - это, конечно, Америка, хотя писатель много лет живет в Германии и логичнее было бы написать про все тоже самое, только в этой стране, тем более, что немцам есть, чем гордиться. Но нет, именно Америка. Прогнувшись, подобострастно, только что без тазика халвы наготове.

А если одна из главных героинь погибает, то непременно во Львове, по вине пьяного водителя, а между строк читается: не Украина - Россия=СССР. И если в американских клиниках сплошь райская благодать, то во Львове - черт-знает-что: я, простите, на одном отрывке была готова забросить книгу куда подальше, надоело все время натыкаться на подобное - я его назвала "польское", - авторское видение действительности.

 

Что касается самой истории любви, вернее - историй любви, потому что для меня в этой книге нет главной и второстепенной, они обе - главные, - то они великолепны. Прекрасны и удивительны: одна - в своей трагической законченности, и незавершенности на хороший конец, на который так хочется надеяться - хотя понятна вся иллюзорность подобного желания, - вторая. Они совершенны ровно настолько, что в них очень просто поверить и несовершенны в своем совершенстве главного героя до той степени, которая все-таки позволяет не крутить пальцем у виска. Я вообще не люблю совершенных людей. И полагаю, что совершенных мужчин не бывает тем более. Во всяком случае, воображение рисует мне нечто ужасное: ангела, который понимает женщину лучше нее самой, умеет готовить, шить, проводит влажную уборку в доме не реже 2 раз в неделю, учит с дитем азбуку и таблицу умножения, любит тещу, по вечерам поет сонеты под балконом, не напивается с друзьями в бане, в первый понедельник месяца переводит на счет жены сумму с приличным количеством нулей в конце, знает разницу между "Леди Диор" и "Биркин", смотрит футбол только в свободное от домашних дел время и говорит: "Дорогая, я тебя люблю" именно в тот момент, когда это необходимо женщине. Душераздирающее зрелище, правда?:)

 

Но автор самозабвенно пишет историю мужчины, который, как ему, автору, кажется, понимает женщин лучше них самих. И только в конце спохватывается, что зашел слишком далеко и начинает противоречить своему же убеждению: "Из всего, что вечно, самый краткий срок у любви". Замирает на мгновение, задумавшись, и не оставляет героям никаких шансов на счастливый конец. Руками женщины, ибо переделать почти идеального главного героя, дорогой своему сердцу образ, на который потрачено так много сил, у него не поднимается рука. Единственная уступка женщине - новое начало и незавершенный конец. Единственная уступка мужчине - многоточие в конце, дающее надежду. На что?

Підписуйся на наш Facebook і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!


Коментарі

символів 999

Loading...

інформація