Кристофер Прист “Престиж” (The Prestige)

Все мы в детстве любили ходить в цирк. Там было всё, что душе угодно: и кошечки-собачки, и красивые девушки в облегающих трико, и сладкая вата — все в одном флаконе. А если ещё и фокусы покажут —

17 жовтня 2005, 12:52
Все мы в детстве любили ходить в цирк. Там было всё, что душе угодно: и кошечки-собачки, и красивые девушки в облегающих трико, и сладкая вата — все в одном флаконе. А если ещё и фокусы покажут — тогда вообще, считайте, жизнь удалась!
Вспомните атмосферу радостного предвкушения, когда на сцену выходил высокий дядька в красивом черном костюме и в непременной чалме. Глядя на этого дядьку, вы думали: “Ага, сейчас он вам всем покажет! Он всем докажет, что невозможное возможно и что варенье может безвозвратно пропасть из закрытой банки!” Дядя обычно не подводил — и, таким образом, становился для вас символом радости и скрытого удовлетворения, потому что в детстве хочется верить, что невозможное действительно возможно.
Так вот, Кристофер Прист (Christopher Priest) в романе “Престиж” растоптал светлые воспоминания моего детства, превратив добрых волшебников в злых колдунов, которые готовы на любую гадость, чтобы доказать, чья волшебная палочка длиннее. Я, конечно, заведомо упрощаю, потому что конфликт, возникший между главными героями романа, профессиональными престидижитаторами Рупертом Энджером и Альфредом Борденом, намного сложнее, чем банальные споры о профпригодности. Скорее, речь идет о противостоянии не двух конкретных людей, а двух разных, взаимоисключающих подходов к магии и к жизни вообще.
Книга, которая начинается как не самый удачный роман Стивена Кинга, и продолжается как “Сага о Форсайтах”, производит двойственное впечатление. С одной стороны — можно заметить вторичность некоторых персонажей (например, правнуков главных героев Эндрю и Кетрин), кроме того, Прист использует набившую оскомину традицию излагать запутанные семейные истории от нескольких лиц на страницах их дневников.
С другой стороны, книга получилась увлекательной ровно настолько, чтобы вам по прочтении захотелось вернуться к началу и по-новому посмотреть на некоторые моменты, которые озадачили вас, когда вы только начинали “грызть” текст. Книга бросает вызов (что немаловажно), потому что на многие вопросы автор так и не дает ответов. Даже когда автор сводит в финале (кстати, оставляющем желать много лучшего) все нити воедино, вам придется ещё хорошенько подумать...
Прист силой своей авторской безнаказанности постоянно перекидывает нас туда-сюда из современности в начало прошлого века, однако викторианская Англия, которая в другой книге стала бы одним из главных действующих лиц, здесь абсолютно не прорисована. Время и место, похоже, были выбраны автором исключительно потому, что… (вырезано редактором как спойлер, способный испортить все удовольствие от прочтения книги). Намного больше его интересует абсолютно вневременной вопрос: как человек относится к своим “престижам”, которые обязательно появляются у него на протяжении жизни? А чтобы уяснить, что такое престиж в профессиональном понимании главных героев, вам придется прочитать книгу.
Думаю, вы не пожалеете об этом, потому что автор постарался на славу. Когда вам уже кажется, что вы все поняли, и вы позволяете себе снисходительно улыбнуться, он достает из своей чалмы кролика, у вас из-за уха — монетку, а его ассистентка тем временем спокойно берет свою отпиленную пару минут назад нижнюю половину и удаляется за кулисы. Одним словом — трюкач. Иллюзионист.
Анна Каневская
Скачать “Престиж” можно здесь .

Підписуйся на наш Facebook і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!


Коментарі

символів 999

Loading...

інформація