“Подарок тролля”. Литературные сказки Скандинавии

Издательство “Азбука-классика” приглашает юных читателей в удивительное путешествие по сказочному Скандинавскому королевству: Финляндии, Норвегии, Дании, Швеции и Исландии. Под одной обложкой собраны

13 грудня 2005, 16:26

Издательство “Азбука-классика” приглашает юных читателей в удивительное путешествие по сказочному Скандинавскому королевству: Финляндии, Норвегии, Дании, Швеции и Исландии. Под одной обложкой собраны сказки, написанные в разных странах, в разные времена, для разных возрастных категорий. Это сказки Ханса Кристиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Астрид Линдгрен, Туве Янссон, Анни Сван, Турбьёрна Эгнера и многих других авторов.

“Подарок тролля” – это рождественский подарок для шалуна и мечтателя, для маленького философа и борца за справедливость. Любой в этой книге найдет свою любимую сказку. Непоседы будут в полном восторге от приключений Лазающего Мышонка из леса Елки-на-Горке и от его очаровательных песенок. Сказка о Бельчонке и елочке, о стране между Светом и Тьмой позволят юным философам пуститься в поиски смысла жизни. А сказка о вечно танцующей девушке покорит сердце любого мечтателя. Тем, кто вздыхает о замках и балах, о принцах и принцессах, доставит огромное удовольствие чтение сказок о дочери колдуна, о принцессе Линдагуль и о принцессе с Хрустальной горы.

Ребят ожидает таинственный мир троллей и эльфов, злых колдунов и добрых волшебников, домовых и чертей. Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах и туманных фьордах. Встреча с волшебными существами приносила людям удачу или на их долю выпадали тяжелые испытания. Об этом слагалось множество удивительных, волшебных историй, которые живут в фольклоре скандинавских стран и по сей день.

Каждая из сказок знакомит ребенка с общечеловеческими ценностями: уважать окружающих и их чувства, помогать ближнему в беде, ценить тепло и любовь близких, бороться за свое счастье. Сказки подарят вашему ребенку много истин и откровений, все их невозможно перечесть.

Перевод с датского, норвежского и шведского сделан Людмилой Бразде, с исландского Борисом Жаровым. Перевод великолепен: книга читается очень легко. Она полна чудесных и ярких описаний, читая их, попадаешь в мир волшебной красоты.

В книге не много иллюстраций, но читая, понимаешь, что они не нужны. Сказка льется рекой, и тут же в воображении возникают образы один богаче и многогранней другого. Не установлены рамки для полета фантазии ребенка. Не удивляйтесь, если после чтения сказок ваш ребенок страстно увлечется рисованием. Ему просто необходимо передать волнующие картины на листе бумаги.

“Подарок тролля” – сказки, которые можно читать круглый год, в любое время суток. Особое удовольствие доставит чтение этих сказок под Рождество и в Новогодние праздники всей семьей. Представьте: на улице снег и мороз или промозглая сырость, а вы сидите в тепле и уюте, в кругу близких людей, и путешествуете по дивной Скандинавии при мерцании огней на праздничной елке. Ведь именно под Новый год все сказки оживают, и невозможно определить, где кончается реальность и начинается мир фантазий.

Путешествовала по сказочному королевству Татьяна Колесник

Книга была любезно предоставлена издательством “Азбука

Підписуйся на наш Facebook і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!


Коментарі

символів 999

Loading...

інформація