"Пісні Мертвого Півня" на вірші Андруховича

Довгоочікувану платівку "Пісні Мертвого Півня", створену гуртом Мертвий Півень на вірші Юрія Андруховича зі збірки "Пісні для Мертвого Півня" днями видало столичне видавництво

Довгоочікувану платівку "Пісні Мертвого Півня", створену гуртом Мертвий Півень на вірші Юрія Андруховича зі збірки "Пісні для Мертвого Півня" днями видало столичне видавництво "Атлантік". Однак невдовзі ватажок групи Місько Барбара мітить далі розвинути цю тему і переспівати альбом польською та англійською мовами, при чім питання з перекладом навіть не стоїть: поезії Андруховича ще раніше заговорили цими мовами. Не знати, як воно складеться з англомовним доробком, а ось до польської версії "Пісень Мертвого Півня" у видавничих колах Польщі вже є певна зацікавленість. Водночас Місько Барбара нарешті взявся за голову і почав вивчати верстакові премудрості та Міжмережжя: навіть завів такий собі живий щоденний гурту за пропискою http://mertvyj_piven.livejournal.com/

За словами митця, він десь так й уявляв собі сайт ватаги: аби то був якийсь "живий організм", а не застигла пам'ятна дошка. Наразі там лише оголошення про найближчі виступи МП, але в скорому часі Барбара обіцяє зі всім освоїтися ретельніше.

Підписуйся на наш telegram і будь в курсі всіх найцікавіших та актуальних новин!

Якщо Ви помітили помилку, виділіть необхідний текст і натисніть Ctrl+Enter, щоб повідомити про це редакцію.

Поділися в соціальних мережах

Теги

Читай також


Новини партнерів


Коментарі

символів 999

Новини партнерів

Новини tochka.net

Новини партнерів

Loading...

Ще на tochka.net