Писатели и режиссеры в последнее время соревнуются, кто интереснее расскажет о киллере. Подходы могут быть разными: серьезный психологический портрет или пародия вроде “Мистера и миссис Смит”. Внесла свою лепту в изучение “киллеризма” и бразильская писательница Патрисия Мело (Patricia Melo).
Судя по книге Мело, в Бразилии, где “много диких обезьян”, криминогенная обстановка крайне сложна, хуже, чем в эпоху гангстеров в Чикаго или во времена мафии на Сицилии. Людей на улицах убивают и насилуют ежедневно, и запуганным обывателям не у кого искать помощи, кроме как у наемного убийцы, который воздаст “око за око, зуб за зуб”.
Главный герой романа — 22-летний Майкел, неудачник, ничего не умеющий довести до конца, страдающий комплексом неполноценности, начисто лишенный чувства юмора. Какое же занятие в жизни нашла себе столь ранимая натура? Да никакого. До того момента, как однажды на дружеской пирушке его подняли на смех. Майкел вызвал обидчика — здоровенного негра Суэла, которого боялся весь квартал, — на дуэль. Однако, аккурат перед выяснением отношений, у него дико заболели зубы, да так, что его рассудок помутился, он схватил дробовик и пристрелил обидчика...
Естественная реакция нормального человека в подобной ситуации — уносить ноги, чтобы не попасть в тюрьму. Однако Майкел не успел этого сделать. Парня вычисляют и… начинают благодарить, поздравлять, выставлять угощение, выпивку, наконец, его к себе приглашают богатые уважаемые люди. И вот доктор Карвалью, знатный дантист, обещает подлечить парню зубы, если он прикончит подонка, изнасиловавшего его дочь. Майкел соглашается. Так стечение обстоятельств и непротивление им сделали из парня гангстера. Дальше — больше. Клиентура увеличивается, приходится даже открывать свою фирму — бизнес есть бизнес. Промышленники спонсируют этот проект, полиция помогает фирме стать на ноги. Услуги Майкела востребованы и поощряемы, свидетельство чему — медаль и звание “Гражданин года”.
Со временем слова Майкела становятся жестче, взгляд холоднее, рука тверже. И вот пуля киллера настигает и людей, к бизнесу непричастных — наш герой убивает собственную жену. Просто так, потому что та его чем-то разозлила.
А красотка Эрика, скрашивающая жизнь Майкела интимными удовольствиями, пытается вразумить его, объясняя, что столь бурный интерес к его персоне — это интерес хозяина к псу, который нужен только для того, чтобы убивать дичь... Эта мысль о виновности заказчиков убийств, богатых капиталистов, красной нитью проходит через весь роман. Триллер Мело обладает социальным подтекстом, изобличая черные делишки власть предержащих. Думается, в эпоху застоя в СССР такой роман имел все шансы быть переведенным как изобличающий язвы капитализма, общества наживы и эксплуатации.
Как завершился звездный час киллера, рассказывать не стану, чтобы не портить удовольствия от детективной интриги. Но не могу не упомянуть еще два заслуживающих внимания момента. Во-первых, название “Матадор” точнее было бы перевести с португальского как “убийца”, роман никак не связан с корридой и быками. Во-вторых, у писательницы легкость стиля изумительная. Роман читается взахлеб, читатель взят в плен, обезоружен и не может выпустить книгу из рук, пока не узнает, чем же всё закончится. Поэтому “Матадор” рекомендуется вместо тонизирующих напитков всем тем, кому очень хочется спать, но надо бодрствовать.
Ксения Владимирова